El Mensajero de Dios (que la paz y las bendiciones de Allah sean con él) dio una concesión que permite pasar la noche fuera de Mina a los repartidores de cajones de agua y otros. ¿Qué analogía se puede hacer en los tiempos modernos?
¿Quiénes son aquellos que están excusados de pasar la noche en Mina?
El Mensajero de Dios (que la paz y las bendiciones de Allah sean con él) dio una concesión que permite pasar la noche fuera de Mina a los repartidores de cajones de agua y otros. ¿Qué analogía se puede hacer en los tiempos modernos?
Texto de la respuesta
Alabado sea Dios
El Profeta Muhámmad (que la paz y las bendiciones de Allah sean con él) otorgó una concesión a Al-'Abbás que le permitía pasar la noche en la Meca para que él pudiera sacar agua para los peregrinos, y ese es un servicio público. Asimismo, otorgó una concesión a pastores que les permitía no pasar la noche en Mina, porque estaban cuidando las monturas de los peregrinos. Esto es como quienes no pasan la noche allí para cuidar de los intereses de la gente, como los médicos, los bomberos, etc. Estas personas no tienen que pasar la noche allí, porque la gente en general necesita sus servicios.
Con respecto a los que tienen excusas individuales, como quien está enfermo, quien está atendiendo al enfermo, etc., ¿caen bajo las mismas reglas? Hay dos opiniones entre los eruditos:
Algunos eruditos dicen que caen bajo las mismas normas, porque tienen una excusa válida.
Otros eruditos dicen que no caen bajo las mismas normas, porque sus excusas son individuales y no generales.
Lo que me parece que es el caso es que los que tienen excusas válidas caen bajo las mismas normas, como una persona enferma que necesita ser mantenida bajo observación en el hospital en esas dos noches, la décimo primera y la décimo segunda. No hay nada de malo con esto y no debe ofrecerse ninguna compensación, ya que esta es una excusa válida. El hecho de que el Mensajero de Dios (que la paz y las bendiciones de Allah sean con él) otorgara una concesión a Al-‘Abbás (que Dios esté complacido con él) a pesar de que podría haberlo delegado en alguno de entre la gente de la Meca que no estuviera realizando la peregrinación mayor (para realizar esa tarea) indica que el deber de pasar la noche en Mina es flexible, es decir, que no es estrictamente obligatorio. Incluso el imam Áhmad (que Allah tenga misericordia de él) creía que quien no pasara la noche en Mina en una de esas noches no tenía que ofrecer una compensación; más bien que sólo diera algo en caridad, es decir, diez o cinco riales, según la situación.
Fin de la cita de Maymu' al-Fatáwa Ibn al-‘Uzaimín, 23/237.
ثُمَّ تَوَلَّيْتُم مِّن بَعْدِ ذَٰلِكَ فَلَوْلَا فَضْلُ اللَّهِ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَتُهُ لَكُنتُم مِّنَ الْخَاسِرِينَ ﴿البقرة: ٦٤﴾
Pero luego volvieron sobre sus pasos, y si no fuera por la gracia y misericordia de Dios sobre ustedes, se contarían entre los perdedores..
.وَإِذَا جَاءَهُمْ أَمْرٌ مِّنَ الْأَمْنِ أَوِ الْخَوْفِ أَذَاعُوا بِهِ وَلَوْ رَدُّوهُ إِلَى الرَّسُولِ وَإِلَىٰ أُولِي الْأَمْرِ مِنْهُمْ لَعَلِمَهُ الَّذِينَ يَسْتَنبِطُونَهُ مِنْهُمْ وَلَوْلَا فَضْلُ اللَّهِ َلَيْكُمْوَرَحْمَتُهُ لَاتَّبَعْتُمُ الشَّيْطَانَ إِلَّا قَلِيلًا ﴿النساء: ٨٣﴾
Cuando escuchan un rumor que pudiere atentar contra la seguridad y sembrar el temor, lo divulgan inmediatamente. Pero lo que debían hacer era remitirlo al Mensajero y a quienes tienen autoridad y conocimiento, que son quienes pueden investigar la información y comprender su magnitud, y sabrían qué hacer. Si no fuera por el favor y la misericordia de Dios para con ustedes, habrían seguido la voluntad del demonio, salvo algunos pocos.
مَّا يَفْتَحِ اللَّهُ لِلنَّاسِ مِن رَّحْمَةٍ فَلَا مُمْسِكَ لَهَا وَمَا يُمْسِكْ فَلَا مُرْسِلَ لَهُ مِن بَعْدِهِ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ﴿فاطر: ٢﴾
Nada ni nadie puede impedir que una misericordia de Dios alcance a la gente; pero si Él la retuviese, no hay nada ni nadie que pudiera hacer que les llegara. Él es el Poderoso, el Sabio.
وَلَوْلَا فَضْلُ اللَّهِ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَتُهُ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ لَمَسَّكُمْ فِي مَا أَفَضْتُمْ فِيهِ عَذَابٌ عَظِيمٌ ﴿النور: ١٤﴾
Si no fuese por la gracia y la misericordia de Dios sobre ustedes en esta vida y en la otra, habrían sufrido un terrible castigo por lo que dijeron..
قَالَ هَـٰذَا رَحْمَةٌ مِّن رَّبِّي فَإِذَا جَاءَ وَعْدُ رَبِّي جَعَلَهُ دَكَّاءَ وَكَانَ وَعْدُ رَبِّي حَقًّا
﴾الكهف: ٩٨ ﴿
Dijo [Dhul Qarnain]: "Ésta es una misericordiade mi Señor, pero cuando llegue la promesa de mi Señor [el Día del Juicio] la reducirá a polvo. La promesa de mi Señor es verdadera".Surah Al-Khaf (18:98)
ثُمَّ تَوَلَّيْتُم مِّن بَعْدِ ذَٰلِكَ فَلَوْلَا فَضْلُ اللَّهِ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَتُهُ لَكُنتُم مِّنَ الْخَاسِرِينَ ﴿البقرة: ٦٤﴾
Pero luego volvieron sobre sus pasos, y si no fuera por la gracia y misericordia de Dios sobre ustedes, se contarían entre los perdedores..
.وَإِذَا جَاءَهُمْ أَمْرٌ مِّنَ الْأَمْنِ أَوِ الْخَوْفِ أَذَاعُوا بِهِ وَلَوْ رَدُّوهُ إِلَى الرَّسُولِ وَإِلَىٰ أُولِي الْأَمْرِ مِنْهُمْ لَعَلِمَهُ الَّذِينَ يَسْتَنبِطُونَهُ مِنْهُمْ وَلَوْلَا فَضْلُ اللَّهِ َلَيْكُمْوَرَحْمَتُهُ لَاتَّبَعْتُمُ الشَّيْطَانَ إِلَّا قَلِيلًا ﴿النساء: ٨٣﴾
Cuando escuchan un rumor que pudiere atentar contra la seguridad y sembrar el temor, lo divulgan inmediatamente. Pero lo que debían hacer era remitirlo al Mensajero y a quienes tienen autoridad y conocimiento, que son quienes pueden investigar la información y comprender su magnitud, y sabrían qué hacer. Si no fuera por el favor y la misericordia de Dios para con ustedes, habrían seguido la voluntad del demonio, salvo algunos pocos.
مَّا يَفْتَحِ اللَّهُ لِلنَّاسِ مِن رَّحْمَةٍ فَلَا مُمْسِكَ لَهَا وَمَا يُمْسِكْ فَلَا مُرْسِلَ لَهُ مِن بَعْدِهِ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ﴿فاطر: ٢﴾
Nada ni nadie puede impedir que una misericordia de Dios alcance a la gente; pero si Él la retuviese, no hay nada ni nadie que pudiera hacer que les llegara. Él es el Poderoso, el Sabio.
وَلَوْلَا فَضْلُ اللَّهِ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَتُهُ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ لَمَسَّكُمْ فِي مَا أَفَضْتُمْ فِيهِ عَذَابٌ عَظِيمٌ ﴿النور: ١٤﴾
Si no fuese por la gracia y la misericordia de Dios sobre ustedes en esta vida y en la otra, habrían sufrido un terrible castigo por lo que dijeron..
قَالَ هَـٰذَا رَحْمَةٌ مِّن رَّبِّي فَإِذَا جَاءَ وَعْدُ رَبِّي جَعَلَهُ دَكَّاءَ وَكَانَ وَعْدُ رَبِّي حَقًّا
﴾الكهف: ٩٨ ﴿
Dijo [Dhul Qarnain]: "Ésta es una misericordiade mi Señor, pero cuando llegue la promesa de mi Señor [el Día del Juicio] la reducirá a polvo. La promesa de mi Señor es verdadera".Surah Al-Khaf (18:98)
Ibn al-Qayyim Al Jawzya Descripción del Paraíso Ibn al-Qayyim dijo,
Leer mas ...
Islam – La Verdadera Religión de Dios Como un hecho geométrico de
{loadmoduleid 199}Leer mas ...
Misericordia para los Mundos El Profeta Muhammad, (la paz y las bendiciones de Dios sean
50 PREGUNTAS Y RESPUESTAS SOBRE EL MONOTEÍSMO ISLÁMICO Traducción de U
Parte 3.El discurso benéfico en establecer las evidencias del Tawhid Capítulo
La creación de los universos
87-Al-A’la 1-5
&nbs
Abdullah ibn Mas'ud informó: El Mensajero de Allah, la paz y las bendiciones sean con &eacu
En Surah Al-A'raf Ayah 180 Allah dice:
وَلِل¡
Leer mas ...
Imam Ibnul Qayim Al Jawzya LOS PECADOS QUE COMETE UNA PERSONA EN SEMEJANZA AL SHAYT
El Sabio no Discute o Busca Vencer con una Estratagema Al-Hasan (al-Basri) dijo, El hombr
La Enfermedad de los Deseos Por Shaykhul-Islaam Ibn Taymiyyah "Extraí
La séptima pregunta de la Fatwa No. ( 7233 )
P 7: ¿Es narrado auténticamente
Principios de la Sharia: los fines de la ley islámica (Al-Maqasid al-Shari’ah)
P
Las alabanzas más excelsas son para Allāh, el altísimo, el creador, quien inicia
En el punto de vista del mundo Islámico, la justicia significa colocar algo en su debido luga
El tratamiento ético de los animales en el Islam, a partir del Corán y las narraciones
Leer mas ...
{loadposition myposition}Leer mas ...
Esta entrada está dedicada a los mitos que escuchamos y nos creemos que por falta de informac
Ibn Abbas informó: El Profeta, la paz y las bendiciones sean con él, dijo: "Ninguna
El hombre, que lleva el peso de la responsabilidad moral, es responsable de utilizar los recursos de
{loadmoduleid 194}Leer mas ...
El musulmán creyente es un defensor de la ecología y un promotor de la concien
El aprendizaje necesario (¿Qué se requiere que estudie un musulmán?) Es narra
El Aquidah de los Ahlus Sunnah wal Yama-ah Por: el Sheik Muhammad As Salih Al-Uthaymin Tra
Aferrarse Realmente al Islam es la causa de la victoria y la salvación en la Última vi
